Characters remaining: 500/500
Translation

tầm xích

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "tầm xích" se traduit généralement par "crosse (de bonze)" en français. Voici une explication détaillée pour aider un nouvel apprenant vietnamien à comprendre ce terme.

Définition

"Tầm xích" désigne un type de crosse ou de bâton utilisé dans la pratique de certaines traditions religieuses, notamment dans le bouddhisme. Il est souvent associé aux moines bouddhistes et est utilisé comme un symbole de leur autorité et de leur engagement spirituel.

Utilisation

Dans un contexte religieux, "tầm xích" peut être utilisé pour désigner l'objet que les moines portent souvent lors de cérémonies ou de rituels. Il est également utilisé dans des phrases pour parler de la spiritualité ou des pratiques bouddhistes.

Utilisation avancée

Dans un contexte plus large, "tầm xích" peut aussi évoquer des concepts de leadership ou de guidance spirituelle. Par exemple, on peut dire que quelqu'un qui utilise un tầm xích dans ses enseignements est vu comme un guide pour les autres.

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes du mot "tầm xích", mais il peut être associé à d'autres termes liés à la spiritualité et aux pratiques religieuses.

Différents sens

Bien que "tầm xích" soit généralement utilisé pour désigner la crosse des moines, dans un contexte figuré, il peut aussi faire référence à l'idée de soutien ou de guidance dans la vie spirituelle d'une personne.

Synonymes

Des synonymes de "tầm xích" incluent des termes comme "crosse" (de manière générale) ou des termes spécifiques utilisés dans divers contextes religieux.

  1. crosse (de bonze).

Comments and discussion on the word "tầm xích"